英语系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学习园地  
学生风采  
特别推荐  
新闻公告 首页 > 英语系 > 新闻公告 > 正文

英语系教学实习综合报道三:2012级周申晴、王丹妮两位同学参加第九届欧洽会志愿者服务体验分享

   
    第九届中国—欧盟投资贸易科技合作洽谈会(以下简称第九届“欧洽会”)已于2014年10月23日在中国成都圆满落下帷幕。我系2012级周申晴、王丹妮两位同学经过两轮选拔,最终成功入选欧洽会志愿者倍感荣幸。接下来她们将与大家分享在志愿工作中的所见所闻及心得体会:
 
   
(图为周申晴同学)
    第九届欧洽会是第十五届中国西部国际博览会(简称“西博会”)的重大活动之一,以“东西携手——共启新丝绸之路”为主题,紧紧围绕建设丝绸之路经济带国家战略,致力于增进与欧盟国家的科技经贸交流合作。此次参会嘉宾超过1000人,其中仅来自欧洲的嘉宾就超过500人,包括欧盟委员会官员、欧盟驻华使团官员、欧盟各成员国驻华参赞、欧盟企业及机构代表和行业关键人物。
   此次欧洽会有十多个欧盟成员国参与展会,作形象展示、项目推介及招商引资,与去年相比,规模在不断扩大。我们作为展馆组成员,主要负责“欧盟馆”的前台、意大利西西里地区、德国北威省、荷兰林堡省以及丹麦展区的解说、翻译及引导服务。工作内容十分繁琐,除了翻译还要引导,甚至有时还要做些斟酒和摆盘(展品)的工作,几乎没有休息时间,连午饭的时间都要轮班,因为随时会有来宾需要与参展商进行沟通。我们的确付出很多,但却收获更多。比如我们平时在课堂上学到的知识运用到了实际演练中、我们认识了很多国际友人,包括意大利驻重庆总领事马非同、捷克驻成都领事馆馆员Ladislav、荷兰林堡省政府官员Robert Lambriks等,并同他们互加了微信,互相点赞。此外竟然还有幸见到了捷克总统本尊,实属荣幸!这些都将成为永远难忘的回忆。

(图为王丹妮同学)
    另外,在这次的志愿工作中我体会最深的就是作为一名翻译的价值。翻译作为中西文化沟通的桥梁,在构建中西商业往来,促进中西文化交流等方面起着至关重要的作用。尽管翻译的工作很辛苦,需要精神的高度集中,也对反应速度有较高要求,但从这份工作中我充分体会到一种成就感!还记得荷兰林堡省的Robert给我发的临别短信中写道:”Clare, thank you so much for your kindness. We almost couldn’t work without you these days. Please do email me when next time you come to Holland. Hope see you again.” 当看到这些话时,我觉得付出再多的辛苦都是值得的。
    在这为期4天的志愿者工作中,尽管曾经抱怨,但终究没留下遗憾。我们将课堂上的内容学以致用,还学习到许多书本上学不到的知识,在提高英语水平的同时也锻炼了社交能力,感受到了身为一名欧洽会志愿者的责任与义务。但最高兴的还是莫过于结实了很多外国友人,然而由于组委会对志愿者有规定,工作期间不得随意与嘉宾拍照,因此未能合影留念,实属可惜。此外,我们还与四川外国语学院的同学建立了良好的友谊,也掌握了许多英语专业的就业信息与社会动态,这对于我们英语专业的学生来说也是非常重要的,是一次不可多得的宝贵机会。
   
    我们分享此次欧洽会志愿工作经历,是衷心希望每一位外语人可以切身实地的把所学知识付诸于实际,感受作为一名外语人的价值与成就感!
                                               
2012级英语系 周申晴 王丹妮    供稿
                                                           
2014年11月4日