2016年2月26日上午,外国语学院在犀浦校区X4157召开“十三五”外语学科发展规划大会。学院党政领导、全体教职工到场参会。院长李成坚教授根据国家宏观发展趋势,结合学校文科发展战略,横向对比了国内一流外语学科师资与成果建设,充分考虑外语学院学科基础与学科特点,系统阐述了外国语学院“十三五”外语学科定位,并提出了学院“十三五”外语学科建设目标及机制保障。
会议从师资队伍、学科平台、特色方向、显性成果四个方面将我校外语学科与国内一流高校进行比照,凸显标杆意识,看齐意识。在基本师资、高层次人才方面提出了期许,对本硕博学位点、语种分布和专业建设方面做出了规划,对省级平台研究机构建设和重点学科与特色课程建设提出了持续发展的要求,对新增国家级、省部级人文社科项目进行了盘点。学院在十三五期间,不断完善体制机制保障,加大科研投入,以实际行动鼓励教授副教授加大科研力度,鼓励青年教师读博深造,鼓励高水平学术专著译著的出版。
会议认为,外国语学院“十三五”外语学科定位应结合国家发展战略、背依学校学科优势特色、立足外语学科本体;服务学校人才培养和国际化进程;促进外语学科长足发展;同时还强调应入主流、强特色、高水平。以非常规速度加强师资队伍建设,优化师资结构,提升高级职称比例;紧跟“文科繁荣”发展步伐,持续推进科研建设工作,确保科研成果持续稳步增加;走内涵式发展道路,提高人才培养质量,加强教研显性成果的建设力度;健全学院保障机制,确保核心建设目标的完成质量。
会议对凝练学科,凸显我校外语学科特色提出了自己的思考和倡导。基于中外文化交流的区域研究要立足外国文学、翻译研究、海外汉学研究三大主流学科方向,结合中华文化走出去、“一带一路”倡议,凸显区域的综合性研究;基于汉语国际教育的语言理论研究与语言教学研究要结合国家汉语海外推广战略,立足语言理论研究和应用语言学研究两大学科方向,确立以汉语国际教育为核心的语言对比研究、语言习得研究、语言测试研究,作为方向发展新的增长点;基于语料库建设的(轨道交通工程)翻译研究则要背依学校“轨道交通”学科优势与特色,着力打造以轨道交通翻译国际标准化为核心的工程翻译研究,实现语言学科与计算机学科的交叉,着力新的学术增长点。着力建设好美国研究中心,让其服务于政府决策,服务地方经济文化发展,推动我校文科国别研究深入发展。
对于教学改革与人才培养,会议则提出了“走出去战略下的大学生外语能力与人文素养全面培养与提升”的总体目标,并从教学理念、教学手段、教学方法和教学质量四个方面提出了全人教育理念、信息化教育、混合式教学、五课堂概念四个关键词,要求课程体系建设研究要与跨文化通识课程体系构建与学生跨文化沟通能力培养相结合,教学质量体系建设研究要与信息化教育环境下混合式教学模式探索与学生创新能力培养相结合;多模态教学模式构建与实证研究要与学术英语写作教学实证研究与学生思辨能力培养相结合;重点课型教学方法和手段探索研究要与基于语料库建设的工程英语翻译教学与学生外语应用能力培养相结合。通过科研与教学互动的方式推动具有外语人文通识课程体系构建与学生跨文化沟通能力、信息化环境下混合式教学模式探索与学生创新能力、学术英语写作教学与学生思辨能力和工程英语翻译教学与学生应用能力的四大人才的培养,以教学立院,以科研强院,通过教学与科学的互联互通完成人才培养目标。
最后,会议提出了“十三五”外语学科建设目标。对于师资队伍建设须从职称比、学历比、海外比和人才工程入选数量上着手;对于科教研究成果则重点关注课题立项、省社科成果获奖数量、SSCICSSCI显性论文和显性教学成果;对于人才培养则提出了招生规模和留学生规模要求,特别对于英语四级考试一次性通过率、国内考研率、出国率、研究生优质生源率和国际级技能竞赛人数更是做出了数量上的具体要求。
“2016年是“十三五”开局之年, 2016年是学校的攻坚之年,2016年是外国语学院的拓展之年。”李成坚院长表示,希望大家2016年共同努力,为未来五年学院的发展打下良好的人才基础、制度基础和学科基础。