近日,由德语系全体教师组成的“德语翻译工作室”翻译出版一系列译著。原著大多是由德国知名学术出版社——贝克出版社发行的通俗学术著作,是由相关领域的德国资深专家学者撰写的“大家小书”。所译书籍均由北京凤凰壹力文化发展有限公司负责选题、策划与组织出版,在全国范围内的译者试译遴选过程中,德语系教师以到位的原文理解和精当的译文表达脱颖而出。
首批推出的书籍如下:德语系荣休教授华少庠独译的《第一次世界大战》和张杨博士主译的《二十世纪德国史》均属通俗学术著作,由上海三联书店出版;何俊副教授独译的《性格》属于生活类丛书,由隶属于陕西新华出版集团的太白文艺出版社发行。据悉,由华少庠、汤习敏、袁洪敏与何俊等德语系老师翻译的其他著作,也将陆续与读者见面。