2024年10月17日,翻译系举行了2021级本科生毕业论文开题答辩。翻译系2021级本科生围绕自己的毕业论文选题情况进行了汇报。她们在答辩中不仅展示了自己的翻译报告或研究论文的撰写计划,也详细阐述了研究背景和方法,体现了扎实的学术基础和创新的思维方式。
翻译系本科毕业论文指导教师参与了答辩。在答辩组,老师们针对各位同学的汇报提出了建设性的意见和建议。他们强调了翻译报告撰写的独特性和实际意义,并鼓励同学们针对翻译实践中的具体问题、结合具体案例、寻求和分析问题的解决办法,并深入思考问题解决策略背后的理念和知识结构,做到理论联系实际。针对研究型论文,老师们也指出,优秀的毕业论文不仅需要严谨的理论支持,更应在实际翻译过程中具备应用价值。
答辩结束后,许多学生表示受益匪浅。通过答辩组老师的沟通和交流,他们对自己的翻译报告撰写有了更深刻的理解,并对未来如何开展翻译报告的写作有了更多的思考。
本次开题答辩为学生们提供了一个展示自我、交流学术的宝贵机会,也为已经启幕的毕业论文写作奠定了良好的基础。翻译系将继续支持学生的职业技能培养与学术研究,推动翻译理论与实践的结合,为培养更多优秀的翻译人才而努力。希望同学们在接下来的研究中不断进步,取得优异的成绩,为翻译领域的发展贡献力量。
图、文:王丽娇
编辑:赵为娅