翻译系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学生风采  
学术研究 首页 > 翻译系 > 学术研究 > 正文

翻译系徐晓燕教师在“赋权增能型外语教学第十九期研讨会”上发言

“赋权增能型外语教学第十九期研讨会”于2021922日线上召开。该研讨会由南开大学张文忠教授发起,其成员来自南开大学、四川大学、天津师范大学等多所高校,秉承“恪守公能,赋权增能,教学学术,融合发展”的理念,制定方案,贯彻落实,以期促进教学学术研讨深入开展。西南交通大学翻译系徐晓燕教师受邀在此次会议上发言。


翻译系徐晓燕老师在会上分享了其刚完成的“中国英语学习者句法复杂性的时空差异阐释:综合指标与语言描述”研究。徐老师介绍,该研究从英汉语言的时空差异视角分析中国英语学习者写作产出句法复杂性存在的主要问题,利用综合指标和语言描述两个分析工具,在量性基础上辅以适当的质性研究进行论证,探索提高学生语言句法复杂性的途径

徐老师指出,大学生在英语写作中表现出较强的口语化倾向,这是当今英语教育亟待解决的问题。研究大学生英语句法复杂性现状,可促进对扎实语言基本功培养的深入研究

翻译系撰稿

20219