2014年10月21日至23日,翻译系2013级学生陈安荻、张志康在第九届欧洽会参与志愿者服务,分别在陪同组、后勤机动组工作。此次欧洽会仅录取志愿者65名,我校翻译学子凭借专业优势和自身素质脱颖而出。
本届会议以“东西携手——共启新丝绸之路”为主题。会议包含中国西部与东欧合作主体论坛、中欧现代高科技农业专题对接会、中欧ICT创新合作对接会等专题活动,聚焦生物医药、现代农业、机械制造、新能源等领域的科技创新、投资贸易和产业合作。
(开幕式会前准备)
陈安荻同学主要负责陪同Mission Four Grows(M4G)嘉宾。首日,主要负责接待M4G和CDTI的与会嘉宾。不少外宾遇到了未缴纳注册费、需要兑换外币等问题,志愿者很快帮助他们解决了问题。除陪同M4G嘉宾外,22日还全程参与了开幕式和中欧创新集群合作对接会的会前准备、会间服务和会后整理,包括提前致电与会贵宾、处理会议期间突发情况等。23日全程参与了2014中国-西班牙产业创新对接会和中欧企业一对一配对洽谈(第二场)。当日的活动包含历届欧洽会的核心活动,那也是志愿者们工作强度最大的一天。中欧企业交谈期间涉及许多专有名词,不过由于志愿者们事先有心准备,较好地帮助双方完成了沟通,促成了合作。
(项目对接洽谈期间及时提供帮助(右一为陈安荻))
(中国-西班牙产业创新对接会会间突发情况的商讨(右二为陈安荻))
在三天的忙碌服务中,翻译系两名志愿者听从组织安排,以扎实的专业基础,真诚的服务态度,及时的反馈意识,优秀的应变能力,适宜的礼仪沟通方式得到主办方以及参会嘉宾的一致好评。在三天的实践中,不仅开拓了自身眼界,了解了商务洽谈以及大型活动举办流程,也进一步明确了自身的努力方向和就业方向,提高了综合能力,努力成为一名优秀的复合型外语翻译人才。
(欧盟中心(成都)志愿者全体合照)
翻译系2013级陈安荻 供稿