翻译系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学生风采  
新闻公告 首页 > 翻译系 > 新闻公告 > 正文

【时闻】翻译系2021级本科生毕业论文中期检查答辩圆满举行


为全面了解学生毕业论文进展情况,及时解决学生在论文写作中遇到的问题,翻译系于2025410日组织开展了2021级本科毕业论文中期检查答辩。本次中期答辩共分为5组,15位教师参与评审工作,48名学生参与答辩并全部通过本次中期检查答辩。

本次答辩流程严谨有序。依据答辩安排,学生依次汇报了开题答辩后的论文进展,包括已完成部分、指导教师的修改意见、现阶段存在的疑问以及后续写作计划。答辩教师认真听取汇报后,针对每位学生的具体问题进行了细致解答,并提出了优化建议。


从答辩情况来看,翻译系学生毕业论文整体进展顺利,但仍存在一些共性问题,主要包括:(一)理论运用不够准确:部分学生对翻译理论的理解不够深入,存在概念混淆或生搬硬套现象;(二)案例分析不足:部分翻译报告的例证较少,或所选案例缺乏代表性;(三)译文质量待提升:个别学生的翻译实践部分存在语言表达问题,需进一步润色;(四)学术规范性欠缺:部分论文的逻辑结构、文献引用及语言表述需更加严谨。

针对上述问题,答辩教师结合学生实际情况给出了具体改进意见:(一)深化理论理解:建议学生厘清核心概念,确保理论运用与案例分析紧密结合;(二)丰富案例素材:在翻译过程中及时记录难点与解决方案,为论文写作积累典型例证;(三)加强师生沟通:鼓励学生主动与指导教师交流,优化译文质量并完善论文框架;(四)注重学术规范:注意行文逻辑的连贯性,避免表述模糊或引用不规范的情况。

本次中期答辩不仅为学生提供了宝贵的修改建议与指导,也有助于推动学生的毕业论文进度及管理。后续,翻译系将继续加强过程监督,确保学生按时保质完成毕业论文,为本科阶段的学习与生活画上圆满的句号。


图、文:袁雅杰

编辑:赵为娅