国际汉语系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学习园地  
学生风采  
特别推荐  
新闻公告 首页 > 国际汉语系 > 新闻公告 > 正文

乘“二语习得”之舟,赏国际汉语之美

2022年11月24日下午13:00-14:30,在外国语学院国际汉语系王海玲老师的主持下,我们邀请到了北京语言大学的副教授闻亭老师,为国汉系的学生带来了一堂有趣深刻的“二语习得”专题线上讲座。本次讲座主要内容为:如何将二语习得理论用于教学实践,如何规划学术研究选题及所使用的研究方法和通过《第二语言习得》课程把同学们的语言学习、语言教学和毕业论文写作紧密联系起来。讲座具体环节分为:王海玲老师致辞、闻亭老师主讲“二语习得”专题讲座和自由问答三个环节。

“二语习得”专题讲座主讲闻亭副教授是北京语言大学汉语学院学科带头人,“国际中文智慧教育工程”课程研发组组长,主要从事二语习得研究,曾任教于东京外国语大学、纽约哥伦比亚大学,曾获得北京市高等教育教学成果奖一等奖、北京青年教师教学基本功比赛一等奖等多个奖项。

讲座中,闻亭副教授以深厚的学科素养、广阔的研究视野,通过线上腾讯会议,围绕“第二语言习得与汉语作为第二语言教学”,从“课堂教学中的习得因素”、“偏误分析”、“习得顺序假说”、“语言的输入与互动”、“学习者的个体因素”、“二语习得作为交叉学科的启示”六个角度,以在北京语言大学开展的国际汉语教学为实例,为国汉系的同学们生动展现了国际汉语教学界的教学和研究的前沿状况,使每位国汉系学生所获良多、受益匪浅。

“课堂教学中的习得因素”部分,闻亭副教授详细讲解了如何将习得因素融入课堂教学,如语法教学、其他语言要素(语音、词汇、语法等)教学、语言技能教学等。并以北语的汉语课堂为例,让同学们认识到,应结合留学生的自身经历,将具有真实性、典型性、交际性的情景融入课程教学当中,呈现学生们喜欢的、感兴趣的内容,将课堂内和课堂外的活动结合,“走出去”、“请进来”,才能使“习得”教学更好地发挥作用。

“偏误分析”、“习得顺序假说”、“语言的输入与互动”、“学习者的个体因素”部分,闻亭副教授不仅为我们讲解了一些二语习得的知识点,如:偏误来源与纠正、教师应按学生的习得顺序来设计教材安排教法、可理解输入转化为二语学习者的习得结果的重要环节是学习者的“认知加工”(学习者是否注意到了“输入”)、互动的重要性、关注不同学习者之间个体因素的差异来调整学生的学习动机和态度等;还为我们分享了北京语言大学为二语习得界做出的贡献——学习者偏误语料库、汉语语音点查询系统、汉语拼音知识点查询系统、初级汉语语法点微课62讲……这些宝贵的资源将对我们的二语习得方面的研究大有裨益。






同时,闻亭副教授将课内和课外相结合、师生共同建构的教学方法,和课后对学生进行耐心专业的一对一辅导教学态度,都使同学们受到很大的启发。

在讲座过程中,同学们积极与闻亭副教授互动交流,氛围轻松愉快;在问答环节,同学结合讲座内容和自身学习经验提出了自己在专业学习中的困惑,得到了闻亭副教授详细深刻的解答。同学们对于二语习得领域都有了更加深刻的认识。

本次讲座内容丰富,讲解精彩,使学生们在学术研究和教学实践等方面都深受启发;同学们通过本次讲座,得以与二语习得和国际汉语界学术前沿进行对话和交流,紧跟时代的步伐,丰富了同学们二语习得方面的知识,扩展了同学们的学术视野。相信通过本次讲座,国汉系学生能够在今后的学习和研究中不断进步,提升自我,为国际汉语教育界添砖加瓦。


                                   外国语学院国际汉语系

                                       撰稿:王丽骄

                                       审核:王海玲