学术科研
新闻公告  
研究团队  
美国中心  
欧洲中心  
科研项目  
科研论文  
专著译著  
学术期刊  
特别推荐  
资料下载  
新闻公告 首页 > 学术科研 > 新闻公告 > 正文

北京大学赵杨教授莅临我院讲学

2024年12月6日下午,北京大学博雅特聘教授、剑桥大学博士、对外汉语教育学院院长赵杨教授应邀到我院创源大讲堂,进行了一场主题为“第二语言习得理论与实证研究”的学术讲座。本次讲座在学院30824会议室举行,由外国语学院副院长黎明教授主持,学院部分教师及语言学和国际中文教育专业硕士研究生参与了此次学术交流。



赵教授围绕四个核心议题进行了深入讲解。首先,他系统梳理了第二语言习得研究的九个主要问题,探讨了语言习得过程中输入、输出、语境和个体差异等关键因素。他指出,语言习得是一个动态而复杂的过程,受学习者认知特点和学习环境的多重影响,研究应持有全面的视角。接着,赵教授结合最新的研究成果,提出了基于语言习得理论的十项教学原则,并特别强调,在研究学习策略时应注重应用统计学和大数据方法,而非仅限于个案分析。



随后,赵教授聚焦于汉语习得的研究领域和目标,详细阐述了汉语二语习得的特点与挑战。他从四个方面深入解析了汉语习得的研究领域:二语、外语、三语/n语、传承语以及双语/多语环境,强调应运用科学方法揭示语言学习规律,并指导教学实践。最后,赵教授回顾了汉语二语习得研究方法的演进,指出从静态分析到跨学科融合的研究转变,揭示了技术和方法的不断优化对学科发展的重要作用。


在讲座中,赵教授多次强调,“最笨的办法就是最好的办法”,并提醒学习语言没有捷径。他建议学生趁年轻,通过多读简易读物、查词典和记单词等方式扎实基础,持之以恒地积累语言能力,避免急功近利,注重稳固基础和长期的学习积累。



互动环节中,师生就实际教学中遇到的难点与赵教授进行了热烈讨论。李昊老师提出了汉语简易读物中词语关系处理的难题,赵教授从语料库构建的角度解析了这一问题的复杂性,并指出汉字统计和词语统计的选择应根据实际教学需求和数据可得性进行综合考量。栾慧老师建议以中国文学为基础制作分级读物,赵教授对此给予了高度评价,认为这一思路不仅能帮助高级学习者提升语言能力,还能帮助他们更好地理解汉语文化。



此次讲座内容充实、理论与实践并重,极具启发性,为与会者提供了关于语言学习和教学设计的全新视角。与会者纷纷表示受益匪浅,对语言习得理论的理解更为深入,为今后的教学实践积累了宝贵经验,也为西南交通大学师生在教学和理论学习方面提供了宝贵的思路和启示。