西南交通大学外国语学院2020级法语翻译专业21名本科学员,于2023年7月10日-31日在成都市思译翻译有限公司参加了翻译实训。在校内、校外实习指导老师悉心指导下,全体参训学员共同努力,顺利完成了实训任务。现将基本情况报告如下:
1 实战翻译,计划周密
本次实训为指定术语资料实战翻译,校方老师全程监督指导,学员分组实施具体翻译,审校专家全程跟进答疑,项目经理和指导老师提供搜索技巧传授、特定词条理解等支持工作。从最终效果来看,学员们对翻译行业有了全新的认知、翻译技能技巧也得到了综合提升。
2 管理有序、严格遵守
翻译实训项目经理由公司高级管理人员担任;实训导师由公司专家翻译担任;项目行政经理由公司现职管理人员担任;挑选优秀学员为项目助理、项目组长,旨在让学员体验真实职场生活。实训期间,公司统一实行层级管理,项目部服从公司安排,参训学员服从项目组长安排,项目组长服从项目助理、行政经理、实训导师和实训总监的工作安排。同时,根据工作需要,建立微信工作群,落实安排工作。按照公司要求,各学员须认真遵守各项公司管理规定,坚决服从每日考勤、打卡等公司各项管理制度。
3 积极参与、感受真实
本次翻译实训为真实项目,这对缺乏经验的学员而言具有一定难度。按组分稿讲解了翻译要求后,学员们开始了翻译任务,经过审校专家初审、二审和三审,最终学员们在规定时间内完成分派工作。在项目总结会上各组选派代表从学校作业与实际翻译工作的差异、翻译工作中的问题发现、在问题解决思路方面,涉及到了生僻词条理解、翻译工具使用、搜索方法、译文验证、小组合作与探讨、词条与完整文章译法差异的问题方面谈了各自体会。此外同学还就考研深造、行业现状、就业方向、工资水平等问题向实训部指导老师进行了咨询。在整个过程中,各学员认真听讲,主动思考,积极提问,让我们感受到了学员们的好学精神。
以下学员获评优秀学员称号(8人)
刘扬露、高雪、黄梓璇、王玉怡、薛海明珠、杨洋、张欣、牛雨诺
以下学员获得公司兼职译员资格(10人)
邓颖、孔一棠、牛雨诺、王倩
实训照片(部分)
本次实训参训学员们通过真实项目体验到了真实的职场,更是明白了一名合格的翻译工作者不但要在自己的专业上不断提升,同时也要多储备其他专业方面的知识,开阔眼界。同学们积极配合,将学校所学用于实训中,通过老师的经验传授、讲解,开阔了视野,翻译技能技巧也得到了大幅度的提升,更是让大家对未来职业规划有了很好的启发。