翻译系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学生风采  
新闻公告 首页 > 翻译系 > 新闻公告 > 正文

翻译系召开系会与“三进”课堂分享与展示



112日下午,翻译系在系主任宋美华老师的主持下,召开了例行系会暨“三进”课堂分享与展示会,翻译系全体教师出席。


对于系务工作,宋美华老师表明前任系主任徐晓燕教授与自己交接工作已经完成,强调了教学评估的重要性,提醒各位老师配合评估准备各种文件和资料,尤其要注意试卷归档的整理和教学大纲及质量标准的撰写工作。对于本科教学工作,宋美华老师提到了开展本科的启航讲座;同时提到了现在本科生申请SRTP的情况并肯定了我系教师樊亚琪在本次校青年教师讲课大赛中的优异表现,并宣布我院与语言桥翻译工作合作的语言桥翻译中心在我校39楼正式落成、欢迎了各位老师利用其资源和平台对学生进行实训。宋美华老师最后提到了我院接下来会举行的各类专业讲座和培训,其中涉及到翻译与技术实践的内容,鼓励翻译系教师积极参加学习。


系会的第二部分是“三进”课堂分享与展示。本次分享由三位老师展示:分别是李舟老师、李勇老师和徐晓燕教授。李舟老师通过介绍写作课的教学内容、结构设计与安排、课程的评估方式及课堂实例展示了“三进”课堂的布置和设计的核心与技术。其介绍由表及里、生动直观,对“三进”走入英语说明文写作课堂很有借鉴意义。

接下来展示的是李勇老师。他以《汉英基础笔译》课程为基础,从学生接受度、老师肩负的多重责任、以及如何体现翻译专业的技术性与施政的融合这三方面讲解了现在课程设置的新挑战和应对的方法,其分享十分贴近教师在实际教学课程中融入“三进”内容的挑战和策略,对“三进”走入翻译实践课堂很有启发。


最后进行展示的是徐晓燕教授。她以《理解当代中国演讲教材》为教材蓝本,从教学内容(习作评价)、教学方式(师生合作评价模式)、评价教学设计理念这三方面进行了阐释和展示,其说课生动、详实,对“三进”走入英语议论文写作课堂非常有借鉴意义。




三位进行“三进”课堂教学展示和分享的老师,正在进行相关课堂教学视频录制,将于11月中下旬参加学院“三进”课堂教学优秀案例评选活动。


供稿人:但鸽